他指着一段文字崩溃道:"比如这句'以情入道,极于情而极于道',梵文里'情'和'道'根本是相克的概念!"
就在鸠摩智即将崩溃时,王语嫣突然轻声道:"或许……可以换个思路?"
她拿起毛笔,在纸上写下几行字:
【天竺"瑜伽"概念≈中原"入道"】
【"巴克提"虔爱≈"极情"状态】
鸠摩智如获至宝:"妙啊!用瑜伽哲学来解释武道至理!"
但下一秒他又垮下脸:"可是'道心种魔'这种邪……呃,特殊概念怎么办?"
王语嫣眨眨眼:"就说是'湿婆的毁灭与重生'?"
鸠摩智:"……"
——还能这么玩?!
经过三天三夜的奋战,鸠摩智终于捧着译本走出藏经阁。!咸¨鱼+墈!书? +首~发^
他整个人瘦了一圈,但眼睛却亮得吓人:"成了!"
张小天接过一看,只见梵文版《天魔总纲》被命名为:
《瑜伽天魔相应法》
翻开内页,更是令人拍案叫绝——
"剑气长江"被翻译成"恒河剑流"
"死关"变成了"涅槃考验"
最绝的是"姹女大法",居然被包装成了"萨克蒂女神密续"!
鸠摩智得意道:"如此既保留精髓,又符合天竺传统!"
【叮!宿主完成"文化输出"任务】
【奖励:世界语言精通】
【特别成就:让吐蕃国师怀疑人生】
张小天正偷着乐,突然发现鸠摩智的状态不太对——
这位国师正对着一面铜镜喃喃自语:"贫僧到底学的是真梵文还是假梵文……"
段誉小声问:"他没事吧?"
张小天耸肩:"可能需要点时间重建世界观。"